Oeh, kummalised ajad on. Eelmise nädalalõpu tripist polegi kirjutanud?? Oioioi.. Sellest ei saa lühidalt kirjutada ja põhjalikult kirjutamine on pingutustnõudev.. Aga mulle avaldas väga muljet see väikeste kohakeste autentne elu ja üllatavalt erinev tänavapilt sellest, mida siinmaal näeb, ja loomulikult see mõnus-mõnus aktsent:D
Vaatamata sellele, et töötunde sel nädalal tavapärasest nagu oluliselt rohkem polnud, tundub, et olen seekord kõikide asjade tegemisega kohe eriliselt jänni jäämas. Ja üleeile ütles telefon kapitaalselt üles, nii et kõik numbrid olid läinud.. Jess. Läksin täna ühesse neist hiinakate pisipoodidest, kus nad sim-kaarte lukust lahti teevad jms, lootusega, et nad saavad ehk miskit teha veel. Lõppseis on selline, et ostsin endale minutipikkuse otsustusaja tulemusena väikse valge Sony Ericsson W205, millele nad kõik mu varasemad numbrid (kuigi kõik nimed on väikeste modifikatsioonidega) tagasi said toodud, aga Iirimaal oleku ajal saadud on igaveseks kadunud.. Teinekord tuleks vist rohkem ennetamisele mõelda..
Täna käisin LUASega sõitmas. Rohelisel liinil avati pikendus ja selle puhul on terve nädalavahetus sõidud kõigile tasuta, nii et hea võimalus hop-on-hop-offi teha:) Viimane peatus oli küll täiesti absurdses kohas keset lagedat platsi, kus praktiliselt ainult paar uut büroohoonet ja parkimisplats.. Kuna ma jäin oma minekug juba suht hiljapeale, siis oli milk shake'i putka end kokku pakkinud, aga ühes vahepealses peatuses sai näiteks trummitöökojas paar põmmi veel lüüa:)
Näedsa, toortoitluse ja taimetoitluse teemad on isegi Eesti meediasse tihedamini trügima hakanud.
Päris juhuslikult sattusin lugema sellist vana asja ja tundus huvitav:)
Ahjaa, eile käisin raamatukogus ja avastasin, et seal "world languages" sektsioonis on 6 eestikeelset raamatut ka. Ei midagi, mis Eestis tuntud oleks. Aga seal oli üks oranž kangakaaneline luulekogumik, mille kaanel rohelisega kirjutatud "Rogha Danta (tähendab iiri keeles 'valitud luuletused') seitse iiri luuletari", ja kui keerasin lehte nii, et paremale jäi patsiga külg, siis vasakult võis lugeda, et toimetaja ja järelsõna autor on Miriam McIlfatrick;) Kuigi erilist luulearmastajat pole minust siiani saanud, ja võibolla rohkem kui paar rida raamatu põhiosast mul alla ei lähe, siis järelsõna tasub vist ikka lugeda:)
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar